ML12089A561
| ML12089A561 | |
| Person / Time | |
|---|---|
| Site: | Indian Point |
| Issue date: | 12/31/2011 |
| From: | Westchester County, NY |
| To: | Atomic Safety and Licensing Board Panel |
| SECY RAS | |
| Shared Package | |
| ML12089A557 | List: |
| References | |
| RAS 22123, 50-247-LR, 50-286-LR, ASLBP 07-858-03-LR-BD01 | |
| Download: ML12089A561 (23) | |
Text
EDICIN 2010-2011 CONDADO DE WESTCHESTER GUA DE EMERGENCIA DE INDIAN POINT Prepárese para una emergencia en la planta de energía nuclear de Indian Point Llame al 211 para obtener este folleto en espanol ENT000296 Submitted: March 29, 2012
NDICE
¿Cómo sabré si hay una emergencia en Indian Point?................... 3
¿Qué es la Zona de Planificación de Emergencias (Emergency Planning Zone, EPZ)?................................ 4
¿Cómo sabré si mi área está afectada durante una emergencia en Indian Point?............................................... 4
¿Qué es una medida de protección y qué debo hacer si se indica que mi comunidad debe tomar medidas de protección?..................... 5 Mapa de planificación de emergencias................. 10-11 en el centro Resumen del plan de emergencias.................................. 14
¿Qué sucede si hay una emergencia y mis hijos están en la escuela?..... 15
¿De qué manera puede el yoduro de potasio (KI) protegernos a mí y a mi familia, y cómo lo obtengo?..................................... 16
¿Qué otra información importante sobre planificación de emergencias debo saber?.................................................. 18 Nuevo registro para personas con discapacidades y necesidades especiales................................................... 18 Recursos en Internet para la planificación de emergencias............. 19 Niveles de incidentes............................................. 19 Preguntas y respuestas........................................... 20 Lista de control de suministros para la evacuación.......Parte interna de la contratapa
1 Una guía para usted y su familia Indian Point es una planta generadora de energía nuclear ubicada en Buchanan, Nueva York. Es propiedad de Entergy Nuclear, que, además, se encarga de su funcionamiento. La planta se encuentra en la orilla Este del río Hudson en el condado de Westchester, cerca de sectores de los condados de Rockland, Putnam y Orange.
Los planificadores de emergencias de Westchester están bien capacitados y equipados para proteger a la población en caso de una emergencia. Desarrollaron un plan integral para responder a emergencias para Indian Point, en colaboración con planificadores de emergencias de los otros tres condados, del estado de Nueva York y de la planta de energía nuclear de Indian Point. El plan incluye información y procedimientos para proteger a la población en una gran variedad de posibles emergencias nucleares.
Parte del plan de emergencia incluye la comunicación con la población. La información incluida en este folleto es para ustedes, las personas de las comunidades cercanas a Indian Point. Los planificadores de emergencias desean que la población tenga esta información, ya que los mantendrá seguros ante el improbable caso de una emergencia en Indian Point.
Debe leer este folleto atentamente y con suficiente anterioridad a una posible emergencia. Analice este folleto con su familia.
Complételo con la información sobre su familia. Consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
Planificación de emergencias paso a paso Encontrará gran parte de la información que necesita en el mapa grande ubicado en la parte posterior de este folleto.
12345 Mientras lee este folleto, se le solicitará que escriba la información de emergencia de su familia. Al final de este procedimiento paso a paso, habrá recopilado información importante que mantendrá seguros a usted y a su familia durante una emergencia.
2 Emergencia radiológica: emergencia en la que concentraciones importantes de materiales radiactivos se escapan al medio ambiente. Si estas concentraciones son suficientemente altas, podrían ser peligrosas para la salud de las personas.
Escape radiactivo: ingreso o escape de cualquier material radiactivo al medio ambiente.
Niveles de incidentes: el gobierno federal designó cuatro clasificaciones para los incidentes en plantas de energía nuclear. Cada clasificación corresponde al grado de gravedad de un incidente. Consulte la página 19 para obtener más detalles.
Sistema de Alerta de Emergencia (Emergency Alert System, EAS):
estaciones de radio y canales televisivos especialmente designados que transmitirán información de seguridad en caso de una emergencia. En la página opuesta se enumeran las estaciones del EAS.
Sirenas de emergencia: hay sirenas ubicadas dentro de un radio de 10 millas de Indian Point. En el caso de que ocurra una emergencia en Indian Point, las sirenas podrían sonar de forma continuada durante 4 minutos.
Zona de Planificación de Emergencias (Emergency Planning Zone, EPZ): área designada por el gobierno federal dentro de un radio de 10 millas de una planta de energía nuclear para la cual se establecieron planes para proteger a la población en caso de una emergencia radiológica.
KI: símbolo químico de un fármaco denominado yoduro de potasio. El yoduro de potasio (KI) se encuentra disponible en dos presentaciones:
comprimidos y líquido. Protege
únicamente la glándula tiroidea de un solo tipo de radiación: el yodo radiactivo. Se puede obtener a través de su condado o municipio y conservarse a mano en su casa. El KI también es de venta libre (sin receta) y se puede obtener en las farmacias locales. En caso de una emergencia nuclear, se le podría indicar que tome un comprimido de yoduro de potasio (KI). Debe tomarse
únicamente cuando lo indiquen los funcionarios públicos.
Medida de protección: cualquier medida que se toma para proteger la salud de la población en respuesta a una emergencia. Las medidas de protección en caso de una emergencia radiológica podrían ser, por ejemplo, refugiarse en el lugar donde se encuentra (permanecer adentro), evacuar el área y/o tomar yoduro de potasio (KI).
Refugio: también denominado refugio en el lugar donde se encuentra. Esta es una medida de protección en la que se le indica que permanezca adentro con las puertas y ventanas bien cerradas y con todos los sistemas de ventilación apagados. En ciertas circunstancias, esta es la mejor forma de restringir la exposición a materiales radiactivos.
Evacuación: medida de protección cuyo objetivo es evitar o reducir la exposición a materiales radiactivos.
Durante una evacuación, se le indicará que abandone su casa, que salga de la Zona de Planificación de Emergencias y se dirija a la casa de un amigo, familiar o a un Centro de Recepción. Los Centros de Recepción están identificados en el mapa ubicado en la parte central de este folleto.
Centro de Recepción: lugar fuera de la Zona de Planificación de Emergencias (EPZ) al que pueden dirigirse las personas evacuadas.
Puede encontrar su Centro de Recepción en el mapa ubicado en la parte central de este folleto.
En el Centro de Recepción, los evacuados recibirán asistencia inicial, que incluye un control para determinar si han sufrido contaminación radiactiva, la administración de yoduro de potasio (KI), primeros auxilios o instrucciones para que se dirijan a un lugar donde alojarse o a un centro médico.
Centros de Recepción Escolar:
escuelas fuera de la Zona de Planificación de Emergencias donde se reubica a los estudiantes durante una emergencia radiológica. Si los ninos se encuentran en la escuela durante un incidente, ante el primer indicio de un problema, serán trasladados en autobús a un Centro de Recepción Escolar como medida de precaución. Sus hijos serán cuidados en estos Centros. Puede encontrar los Centros de Recepción Escolar de sus hijos en el mapa ubicado en la parte central de este folleto.
Glosario sobre la planificación de emergencias comunitarias
3 Sintonice en busca de información Si escucha las sirenas de emergencia, sintonice la radio o la televisión en una estación o un canal del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) para obtener más información.
Recuerde: el sonido de las sirenas no indica que deba tomar medidas además de escuchar la radio o la televisión.
Estaciones del EAS Radio AM Radio FM Televisión WFAN 660 WRRV 92.7 WCBS Canal 2 WABC 770 WHUD 100.7 WNBC Canal 4 WCBS 880 WFAS 103.9 WNYW Canal 5 WFAS 1230 WABC Canal 7 WALL 1340 WLNA 1420 La información de emergencia también podría transmitirse en las siguientes estaciones:
Radio AM Radio FM Televisión WRKL 910 WNEW 102.7 NEWS 12 HUDSON VALLEY WTBQ 1110 WGNY 103.1 WRCR 1300 WXPK 107.1 WINS 1010 Alertas de sirena Si ocurre un problema en Indian Point que quizá requiera que la población tome medidas, es posible que el ejecutivo de su condado decida hacer sonar las sirenas de emergencia. Estas sirenas especiales están ubicadas a lo largo de un radio de 10 millas que rodea a Indian Point, y que se denomina Zona de Planificación de Emergencias (Emergency Planning Zone, EPZ) (pág. 2).
Pruebas de sirenas: las sirenas se prueban periódicamente durante todo el ano. Estas pruebas se anuncian con antelación a través de los medios locales de comunicación.
Aviso por teléfono, teléfono celular y correo electrónico Además del sistema de sirenas, es posible que los funcionarios utilicen otras novedosas tecnologías de la comunicación para alertar a la población. Estas incluyen servicios de alerta telefónica y por correo electrónico de alta velocidad, incluso el sistema de alerta de Nueva York NY Alert. NY Alert es un sistema a nivel estatal para el cual hay que inscribirse. El servicio de alerta telefónica permite a los residentes ingresar números adicionales de contacto en caso de que ocurra una emergencia. Cualquier persona puede inscribirse para el sistema NY Alert en línea en www.nyalert.gov/
Sistema de Notificación de Emergencias Comunitarias (Community Emergency Notification System, CENS)
El condado de Westchester cuenta con su propio sistema de comunicación para contactarse directamente con la población en caso de una emergencia a gran escala. Podemos utilizar correos electrónicos, mensajes de texto y/o mensajes telefónicos para brindar información antes, durante y después de un desastre grave. Esta información podría incluir actualizaciones sobre las condiciones de emergencia, qué hacer o a dónde dirigirse. Este esfuerzo adicional intenta complementar, no reemplazar, la información que recibirá por televisión, radio y otras fuentes. No debería reemplazar la planificación individual y familiar de emergencias. Para inscribirse en las alertas de emergencia del condado de Westchester, visite http://www.westchestergov.com/cens
¿Cómo sabré si hay una emergencia en Indian Point?
1 Las estaciones del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) enumeradas a la izquierda transmitirían información adicional de seguridad.
Averigüe cuáles son las estaciones del EAS que funcionan mejor para usted y anótelas a continuación.
paso Mis estaciones del Sistema de Alerta de Emergencia son:
Radio AM _______________
Radio FM _______________
TV _____________________
Introduzca esta información aquí y luego en el Resumen del plan de emergencia, página 14.
En una emergencia, las sirenas pueden sonar continuamente durante 4minutos.
Las sirenas no indican que deba evacuar el lugar. Indican que debe encender su radio o televisor y sintonizar una estación del Sistema de Alerta de Emergencia (Emergency Alert System, EAS) cercana a su domicilio. Las estaciones del EAS se enumeran más adelante. Las estaciones del EAS transmitirán información sobre la naturaleza de la emergencia y lo que usted debe hacer. Una vez más, las sirenas no indican que deba evacuar el lugar.
4
¿Qué es la Zona de Planificación de Emergencias (Emergency Planning Zone, EPZ)?
La planificación de emergencias comunitarias descrita en este folleto está destinada al área ubicada dentro de un radio de 10 millas de Indian Point, que se denomina Zona de Planificación de Emergencias (EPZ). El gobierno federal estableció este radio de 10 millas como el área donde se requieren planes de emergencia para proteger la salud y la seguridad en caso de emergencias radiológicas.
Una emergencia en Indian Point significaría que hubo o que podría haber un escape de materiales radiactivos de la planta. El objetivo de los planificadores de emergencias es prevenir o limitar la exposición de la población a los materiales radiactivos.
El radio de 10 millas que rodea a Indian Point, ubicado en Buchanan, Nueva York, se denomina Zona de Planificación de Emergencias (EPZ).
¿Cómo sabré si mi área está afectada durante una emergencia en Indian Point?
Este folleto le fue enviado por correo porque su casa o lugar de trabajo se encuentra dentro de un radio de 10 millas de la Zona de Planificación de Emergencias (EPZ) que rodea a la planta de energía nuclear de Indian Point (consulte el mapa detallado en este folleto).
Si hay una emergencia, recibirá instrucciones según su municipio, que serán transmitidas en las estaciones de radio y en los canales televisivos del EAS.
Para saber a qué distancia se encuentra de Indian Point y si vive o trabaja en un área que puede verse afectada por una emergencia en Indian Point, visite www.westchestergov.com/IndianPoint.
5 2
Encuentre el Centro de Recepción correspondiente a su hogar en el mapa grande ubicado en la parte central de este folleto y anote el nombre y la dirección aquí.
La letra de mi Centro de Recepciónes______________
Está ubicado en paso Introduzca esta información aquí y luego en el Resumen del plan de emergencia, página 14.
Siga las instrucciones cuidadosamente.
Si su área está siendo evacuada, los funcionarios públicos harán todo lo posible para que haya tiempo suficiente para evacuarla antes de que exista peligro de exposición a la radiación. Tendrá el tiempo suficiente para recoger los suministros personales que necesitará para los tres a cinco días que estará fuera de su casa. Tenga en cuenta que debe llevar ropa, medicamentos, artículos para bebés, dinero y documentación importante. La lista de control incluida en la parte interna de la contratapa puede ayudarlo a planificar estos suministros.
¿Qué es una medida de protección y qué debo hacer si se indica que mi comunidad debe tomar medidas de protección?
Si hubiera una emergencia en Indian Point, los funcionarios podrían hacer sonar las sirenas de emergencia y luego utilizar el Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) para transmitirle a la comunidad instrucciones para que tomen medidas de protección. Una medida de protección podría indicarles a las personas de ciertas comunidades que permanezcan adentro con las puertas y ventanas cerradas.
Esta medida se denomina refugio en el lugar donde se encuentra. O bien, se les podría indicar a las personas que abandonen su comunidad y se dirijan a otro lugar fuera de la Zona de Planificación de Emergencias.
Las medidas adecuadas que deberán tomarse dependerán de las condiciones en la planta.
Evacuación La evacuación es una medida de protección. Luego de evaluar la información sobre la emergencia en Indian Point, los funcionarios del condado pueden indicarle a la población de algunas áreas que evacue y abandone el lugar. La orden de evacuar sería dada a través de transmisiones del EAS en la radio o la televisión.
La población a la que se le ordena la evacuación y no tiene dónde ir, puede dirigirse a un Centro de Recepción. Estos centros están ubicados en escuelas fuera de la Zona de Planificación de Emergencias (EPZ).
En cada centro habrá funcionarios de salud pública y seguridad que brindarán atención médica e información sobre lugares donde alojarse; también habrá otros servicios disponibles. En el mapa detallado en este folleto encontrará los centros que corresponden a su área.
Instrucciones para la evacuación Si recibe instrucciones de evacuar debido a una emergencia, debe realizar lo siguiente:
- Asegurarse de que se haya indicado la evacuación de su área. No realice una evacuación innecesariamente.
- Si su área está siendo evacuada, debe organizarse para retirarse lo antes posible en un automóvil o autobús de emergencia. Mantenga la radio encendida y las ventanillas del automóvil cerradas y solo utilice la recirculación del aire acondicionado o la ventilación si su automóvil cuenta con tal equipo.
- Consulte la lista de control de suministros para la evacuación de la página21 en busca de elementos para poder determinar qué debe llevar durante una evacuación. Si sus hijos están en la escuela, probablemente ya han sido reubicados por las autoridades escolares. Puede recogerlos en el Centro de Recepción Escolar que figura en el mapa ubicado en el medio de este folleto.
- Diríjase hacia un lugar que se encuentre fuera de la EPZ, por la ruta más conveniente. Si no tiene dónde ir, diríjase a un Centro de Recepción designado para su área que figura en el mapa de este folleto.
- También es posible que se le indique que tome yoduro de potasio (KI) como una medida de protección. Cuando las autoridades públicas les indiquen a las personas que evacuen el lugar, también se les solicitará que tomen una dosis de KI. KI es yoduro de potasio, un medicamento de venta libre que puede proteger solamente una parte de su cuerpo, la tiroides, de un solo tipo de radiación, el yodo radiactivo. Consulte la página16 para obtener más detalles.
6 3
Mi ruta:
Mi parada del autobús de emergencia (en caso de necesitar uno):
Analice las rutas sugeridas hacia su Centro de Recepción en el mapa grande ubicado en la parte central de este folleto y escriba la ruta aquí. También anote su parada de autobús.
paso AUTOBUSES DE EMERGENCIA Si no posee automóvil, los autobuses de emergencia gratuitos lo recogerán en las rutas cercanas a su casa. Los autobuses lo trasladarán hasta su Centro de Recepción. Las rutas de los autobuses de emergencia más cercanas a su hogar se identifican en la sección del suplemento en la parte central de este folleto. Se le avisará por radio o televisión el horario en que se comenzará a recoger a las personas.
Consulte la Lista de control de suministros para la evacuación en la parte interna de la contratapa y la información sobre las rutas de evacuación en la parte central de este folleto.
Introduzca esta información aquí y luego en el Resumen del plan de emergencia, página14.
Instrucciones especiales en caso de una emisión de radiación en Indian Point:
Permanecer adentro: refugio en el lugar donde se encuentra Refugiarse en el lugar donde se encuentra es otra medida de protección. Es posible que se recomiende esta medida si se produce un escape de radiación momentáneo en la planta de energía nuclear de Indian Point. Debido al viento o a otras condiciones climáticas, la radiación podría pasar por el área muy rápidamente. En tal situación, el refugio en el lugar donde se encuentra sería una mejor medida de protección que abandonar el área en automóvil. Consulte el siguiente cuadro para obtener instrucciones sobre cómo refugiarse.
El refugio en el lugar donde se encuentra también puede ser la medida preferente en casos en los en los que el mal tiempo (por ejemplo, una tormenta de nieve) impida realizar una evacuación eficiente. Una vez más, si escucha las sirenas de emergencia, encienda su radio o televisor para recibir los mensajes del EAS con más instrucciones.
Instrucciones para el refugio en el lugar donde se encuentra Si se le indica que permanezca adentro (refugio en el lugar donde se encuentra) debido a una emergencia, debe realizar lo siguiente:
- Mantener a su familia y mascotas adentro.
- Cerrar todas las puertas y ventanas.
- Apagar los sistemas de calefacción, acondicionadores de aire y cualquier otro sistema de ventilación.
- Extinguir el fuego en las chimeneas y cerrar los reguladores de tiro.
- Mantener sintonizadas las estaciones del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS).
- Evitar el uso de teléfonos, incluidos teléfonos celulares, para evitar que se sobrecargue el sistema y que esto interfiera con el uso para emergencias.
Los funcionarios del condado le informarán, por medio de comunicados en las estaciones de radio y en los canales televisivos, sobre una emisión de radiación en Indian Point y sobre las medidas que debe tomar.
Las personas que evacuaron y se alojaron en la casa de un amigo o familiar o en otras ubicaciones fuera de la EPZ deben banarse y lavar su ropa para quitar la posible contaminación. El lavado eliminará de manera efectiva la contaminación. Si es necesario, pueden dirigirse a su Centro de Recepción designado para someterse a un control para determinar si ha sufrido contaminación y para ser descontaminado.
7 Distrito Escolar Briarcliff Manor Union Free Briarcliff High School Briarcliff Middle School Congregation Sons of Israel Religious School St. Theresas School Todd Elementary School Distrito Escolar Central Chappaqua Westorchard Elementary School Seven Bridges Middle School Distrito Escolar Croton-Harmon Carrie E. Tompkins Elementary School Croton-Harmon High School Holy Name of Mary Montessori School Pierre Van Cortlandt Middle School Temple Israel of North Westchester Distrito Escolar Hendrick Hudson Blue Mountain Middle School Buchanan-Verplanck Elementary School Croton Montessori Frank G. Lindsey Elementary School Furnace Woods Elementary School Hendrick Hudson High School Mount Airy Montessori Ohr Hamier Seminary Distrito Escolar Lakeland Central Benjamin Franklin Elementary School George Washington Elementary School Lakeland Alternative High School Lakeland-Copper Beech Middle School Lakeland High School Lincoln-Titus Elementary School Thomas Jefferson Elementary School Van Cortlandtville Elementary School Walter Panas High School St. Columbanus Elementary School St. Elizabeth Ann Seton School Si los alumnos y el personal de las escuelas deben ser reubicados como medida de precaución o evacuados de inmediato para su seguridad, serán trasladados en autobuses a los Centros de Recepción Escolar. La lista a continuación indica el Centro de Recepción Escolar (School Reception Center, SRC) al que serían trasladados los alumnos de cada escuela de la EPZ. Los números en los círculos azules corresponden a las ubicaciones de los Centros de Recepción Escolar indicadas en el mapa en el medio de esta sección de suplemento.
Guarderías infantiles Los padres cuyos hijos asisten a guarderías infantiles o jardines de infantes en la Zona de Planificación de Emergencias (Emergency Planning Zone, EPZ) deben comunicarse con la administración de la guardería o del jardín de infantes para obtener más información acerca de sus planes individuales en caso de emergencia.
Los administradores de guarderías infantiles o jardines de infantes de la EPZ de Westchester que necesiten información u orientación sobre planificación radiológica deben comunicarse con la Oficina de Manejo de Emergencias del Condado de Westchester llamando al 1-800-942-1452.
Centros de Recepción Escolar Escuela Centro de Recepción Escolar Escuela Centro de Recepción Escolar Horace Greeley High School 70 Roaring Brook Road Chappaqua Comunidad de Westchester College Student Center 75 Grasslands Road Valhalla Pace University -
Pleasantville Campus Health & Fitness Center 861 Bedford Road Pleasantville 16 7
22 Manhattanville College 2900 Purchase Street Purchase SUNY Purchase Anderson Hill Road Purchase Valhalla Middle School/
High School 300 Columbus Ave. Valhalla Bruno Ponterio Ridge Street School North Ridge St.
Rye Brook 21 2
20 11 Sección del suplemento del mapa para retirar Esta sección para retirar contiene el Mapa de emergencias de Westchester, los Centros de Recepción Escolar, los Centros de Recepción de la Población General y las rutas de autobuses de Westchester.
8 Distrito Escolar de Ossining Union Free Ossining High School St. Augustines School Anne M. Dorner Middle School Brookside Elementary School Claremont Elementary School Clear View School Park Early Childhood Center Roosevelt Education Center St. Anns Parochial School Distrito Escolar de la ciudad de Peekskill Assumption Elementary School Woodside Elementary School Peekskill High School Hillcrest Elementary School Peekskill Middle School Oakside Elementary School Junta de Servicios Educativos Cooperativos (Board of Cooperative Educational Services, BOCES) de Putnam/Northern Westchester Fox Meadow Campus Pinesbridge School Walden School Yorktown Heights Center Distrito Escolar Somers Central Yorktown Christian Academy -
To Christian Life Academy 133 Junction Road, Brookfield, Connecticut (NO FIGURA EN EL MAPA)
Distrito Escolar Yorktown Central Brookside Elementary School Crompond Elementary School Mildred E. Strang Middle School Mohansic Elementary School St. Patricks Elementary School Yorktown High School Yorktown Consortium Enrichment Center (En cada escuela primaria de Yorktown)
Our Montessori School en Yorktown -
St. Andrews Evangelical Lutheran Church Our Montessori School en Yorktown -
Yorktown United Methodist Church Dobbs Ferry Middle School/
High School 505 Broadway Dobbs Ferry Mercy College 555 Broadway Dobbs Ferry Ardsley High School 300 Farm Road Ardsley Maria Regina High School 500 W. Hartsdale Ave.
Hartsdale Lee F. Jackson (Juniper Hill)
Elementary School Saratoga Road Greenburgh Woodlands High School 475 West Hartsdale Ave.
Hartsdale Richard J. Bailey Middle School 33 Hillside Ave.
Greenburgh Highview Elementary School 200 North Central Ave.
Hartsdale 13 1
12 10 23 18 6
3 North Salem High School/Middle School 230 June Rd.
North Salem Pequenakonck Elementary School North Salem John Jay Middle School 40 North Salem Road Ruta 121 Cross River John Jay Senior High School 60 North Salem Road Ruta 121 Cross River 14 17 8
9 Centros de Recepción Escolar (continuación)
9 Si no cuenta con un medio de transporte propio para alejarse del
área, puede tomar uno de los autobuses disponibles para llevarlo a un Centro de Recepción de la Población General o hacer arreglos para que lo lleve un vecino. A continuación, encontrará una lista de las rutas y paradas de emergencia de autobuses en el Condado de Westchester. Si se aconseja a los residentes de su
área de planificación que evacuen, busque la parada de autobús más cercana. Se le informará a través de la radio cuándo ir a su parada de autobús o esperar fuera de su casa si su ruta tiene paradas en residencias particulares, a pedido.
Núm. de Paradas autobús de autobús Buchanan W1 Broadway en Bleakley Ave., Ruta 9A; Ruta 9A en Tate Ave., Gallagher St.
y Rockledge Ave.
W2 Westchester Ave. frente a la escuela Buchanan/Verplanck Elementary School y en 4th St., 1st St. y Tate Ave.; Tate Ave. en 1st St., 4th St. frente a Henry St. y en Kings Ferry Rd.
Peekskill W5 Washington St. en South St., Hudson Ave., frente a Frost Ave., y en Requa St.,
Bay St. y Franklin Ave.
W6 Depew St. en Franklin St., frente a Bay St. y en Requa St., Hudson Ave., Elm St.,
South St. y Central Ave.
W7 Hudson Ave. en Halstead St., Pomeroy St., Pine St., Wells St., Walnut St.,
Fremont St. y Union Ave.
W8 Elm St. en Wells St., Fremont St. y Union Ave.; Union Ave. en 2nd St., 1st St.
y South St.
W9 Beverly La. en Maple Ave.; Maple Ave. frente a Ferris St., en Hudson Ave.,
Elm St., Riverview Ave., frente a Nassau St. y en Pine St.
W10 South Division St. en Ruta 35/202; Ruta 35/202 en Arch St., frente a Armstrong Ave. y Finch St., en Cayuga Dr., residencias particulares y el ingreso Sur del centro comercial Beach.
W11 Ruta 6/Main St. en No. James St., Broad St., Field St., Charles St., Southard Ave.
y Rev. Franklin Wiggins Plaza, frente a Hamilton Ave. y Husted Ave., en el ingreso de Mallard Way, centro comercial Beach, Conklin Ave. y Parkway Dr.
Beach Shopping Ctr., Conklin Ave. & Parkway Dr.
W12 Constant Ave. en High St, Kissam Rd. y James St.; James St. en Constant Ave.
James St. at Constant Ave.
W13 Frost La. en Vail Ave., Carhart Ave., Lindeberg Pl. y Oakwood Dr.
W14 No. Division St. en Parkway Pl. y Lockwood Dr.;
Lockwood Dr. frente a King St., Albert Rd., Bernard Rd., Lyman Ave. y en Highland Ave.
W15 Nelson Ave. en John St., Paulding St., Orchard St. y Constant Ave.;
Constant Ave. en Highland Ave.;
Highland Ave. en Phoenix Ave., frente a Liberty St. y Reynolds St., y en Garfield Ave. y Pemart Ave.
W16 Division St. en Howard St., Cortland St., Orchard St., Constant Ave., frente a Phoenix Ave., Warren Ave. y Pemart Ave., y en Righi Ct.
W17 Ruta 6/Main St. en Division St., Nelson Ave., Decatur St., Hadden St., Spring St.
y Peekskill Motor Inn.
W18 Lower South St. en Welcher Ave., Louisa St. y Franklin St., frente a Old Bay St.,
y en Requa St. y Hudson Ave.
W19 Washington St. en Maplewood Ave., frente a Shenandoah Ave. y Hoover Ave., y en Sherman Ave. y Welcher Ave.; Welcher Ave. en McKinley St. y apartamentos Patricia Verplanck W3 Broadway frente a 16th St., 14th St., 11th St., 8th St. y 6th St.
W4 Westchester Ave. en 14th St., 8th St. y 6th St.
Montrose y Blue Mountain W21 Kings Ferry Rd. en los condominios Coachlight Sq., Glenwood Dr., Montrose Point Rd., Hunt Ave. y Ruta 9A.
W22 Sunset Rd. en Kings Ferry Rd., frente a North St., en Montrose Point Rd., frente a Meadows Rd. y Tommy Thurber Lane, y en Dutch St.;
Dutch St. en Crugers Rd. y residencias particulares.
W24 Washington St. en Boulder Dr. y Montrose Station Rd.;
Montrose Station Rd. en Travis Lane; Ruta 9A (Sur) en Lancaster Ave., frente a Victoria Ave., y en Trinity Ave. y Crugers Station Rd.
Mount Airy W98 Ruta 129 (Yorktown Rd.) y Short Hill Rd.;
Mt. Airy Rd. East en Colabaugh Pond Rd., frente a Joseph Wallace Dr.,
en Windsor Rd., McGuire La. y Hale Hollow Rd.;
Colabaugh Pond Rd. en Woodale Rd. y residencias particulares hasta Mt. Airy Rd. East.
Croton-on-Hudson W30 Rte. 129 (Grand St.) en Dailey Dr., Batten Rd. y Wood Rd.;
Cleveland Dr. en Gerstein St., Loconto St., Peter Beet La. y Old Post Rd.;
Old Post Rd. en Sunset Dr. y Morningside Dr.;
Morningside Dr. en Lexington Dr.
W31 Radnor Ave. en Melrose Dr., Irving Ave., Emerson Ave.,
Thompson Ave. y Elmore Ave.
W32 Old Post Rd. South frente a Prospect St. y Cleveland Dr.;
Cleveland Dr. en Emerson Ave., Olcott Ave. y Benedict Blvd.;
Benedict Blvd. en Young Ave. y South Riverside Ave.;
Croton Point Ave. en la rampa hacia la Ruta 9 (Norte).
W33 Ruta 9A en Warren Rd., Sky View Nursing Home y Wolf Rd. (ambas intersecciones);
North Riverside Ave. frente a Brook St. y en Municipal Pl.
W34 Stevenson Pl. en Old Post Rd.; Old Post Rd. en Prospect Pl.,
Lounsbury Rd., Brook St., Grand St. y Holy Name of Mary School (Escuela Holy Name of Mary);
Maple Street en Wells Ave. y No. Riverside Ave.; No. Riverside Ave. frente a Oneida Ave.
W35 Mt. Airy Rd. South en Glengary Rd., frente a Riverview Trail y King Street y en Grand St.
Annsville, Van Cortlandtville, Crompond y Continental Village W36 Gallows Hill Rd. frente a Hillcrest Ave., en Kingston Ave. y Dogwood Rd.; Dogwood Rd en Pumphouse Rd., frente a Crescent Hill Dr., Brook St. y en Albany Post Rd.
W37 Sprout Brook Rd. en Schuyler La., Strang La., Sprout Brook Park, Sprout Brook Field y Albany Post Rd.
W38 Ruta 9 Norte en Annsville Circle, frente a residencias privadas, Jean Dr.,
Jack Rd. y So. Mountain Pass Rd.
W39 Lexington Ave. en Ruta 6 y Baker St., frente a Cortlandt Town Center, en Renee Gate y Westbrook Dr., frente a Jerome Dr. y en Locust Ave.
W40 Westbrook Dr. en Cynthia Rd. y Fawn Ridge Dr.;
Fawn Ridge Dr. en Birch La.;
Red Mill Rd. en South Hill Rd., Mill Ct. y MacArthur Blvd.;
MacArthur Blvd. en Lockwood Rd.
W41 Locust Ave. en Frederick St.;
Frederick St. frente a Allan St.;
Dale Ave. frente a Linda Pl.;
Richmond Pl. en Aqueduct Pl.
W42 Terrace Pl. en Alpine Dr.;
Varian Rd. en Oregon Rd.;
Oregon Rd. en Root St., Skylark Dr., Westbrook Dr., School St.,
Young St. y Old Oregon Rd.
W43 Oregon Rd. en Catherine Street, Gilbert St. y Pumphouse Rd., frente a Gallows Hill Rd., en Locust Ave., frente a Durrin Ave. y Adams Ruch Rd.,
y en Knollwood Rd.
W44 Gilbert St. en Revolutionary Rd.;
Eton Ave. en Fox Hill Rd.;
The Oval en Waterbury Parkway; Waterbury Parkway en Ridge Rd.;
Fairview Place en Gabriel Dr.;
Gabriel Dr. en Locust Ave.;
Locust Ave. frente a Broadie St., Rancho Dr. y Oregon Rd.
W45 Lexington Ave. frente a Morris Lane, en Dyckman Dr., residencias privadas y Crompond Rd.;
Crompond Rd. en Baron De Hirsch Rd. y Maple Row.
W46 Maple Row en Paulding La.;
Paulding La. frente a Pine Rd. y a Townsend Rd.;
Townsend Rd. en Baron De Hirsch Rd. y Briar La.
W52 Lexington Ave. en Dares Ln., frente a Lakeland Ave. y Lawrence Rd.,
en Crawford Rd. y Decatur Rd., frente a High St. y en Ruta 6.
Toddville y Quarry Acres W29 Croton Ave. en South Gate Estates, frente a Mtn. View Rd., en Maple Ave.,
Baptist Church Rd. y a pedido hasta Ruta 129.
W47 Furnace Dock Rd. en Gilman La. (Harmony Hill) y Croton Ave.;
Croton Ave. frente a Lynwood Rd., y en Croton Park Rd. y Crompond Rd. (Ruta 202)
W48 Lafayette Ave. en Lyncrest Rd. y Ridge Rd.;
Ruta 202/35 frente a Conklin Ave. y en Northridge Rd., Clinton Ave.,
Crestview Ave., Forest Rd. y Rick La.
Rutas de autobuses del condado de Westchester
12 Mohegan Lake y Shrub Oak W49 Ruta 6 en Barger St., Sunnyside St., Mountain Brook Rd.,
Mill St. y Strawberry Hill Rd.;
Strawberry Hill Rd. en Briarhill St., Eleanor Dr., Foothill St. y Lexington Ave.;
Lexington Ave. frente a West Rd.
W50 Ruta 6 en Mohegan Ave.;
Mohegan Ave. en Sagamore Ave.;
Sagamore Ave. en Delaware Rd. y Narraganset Rd.;
E. Main St. en New Rd. (intersección oeste), Stony St., New Rd.
(intersección Este), James St. y Barger St.
W51 Stony St. en Winding Court y Quarry Dr., frente a Judy Rd., Scofield Rd.,
y en Ivy Rd. y Glen Rd.
W52 Lexington Ave. en Dares Ln., frente a Lakeland Ave. y Lawrence Rd.,
en Crawford Rd. y Decatur Rd., frente a High St. y en Ruta 6.
W53 Lexington Ave. en Amazon Rd.; Amazon Rd. en High St., Mogul Dr.,
Sylvan Rd. y Dale St.
Parte Noreste de Yorktown y Jefferson Valley W54 E. Main St. (Jefferson Valley) en Indian Hill Rd., Main St. en Lee Blvd. y Hill Blvd.,
frente a Perry St. y en Gomer Court W55 Lee Blvd. en Strang Blvd., frente a Hill Blvd. y en Quinlan St.;
Quinlan St. en London Rd., Radcliffe Dr., frente a Louella Rd., en Ogden Dr.
y Granite Springs Rd.
W56 Gomer St. en Curry St., a pedido entre Curry St. y Lewis Ave., en Lewis Ave.,
frente a Andrea Rd., Somerston Rd. y Cordial Rd., en London Rd.,
frente a Homestead Rd., y en Marlet Rd. y Granite Springs Rd.
W57 Curry St. frente a Jennifer Ct., Timberlane Ct. y Dunwoodie Ct., en Weskora Rd.,
Somerston Rd. y Ravencrest Rd.;
Ravencrest Rd. en Poplar St.;
Whitman Rd. en Muir Ct.;
Douglas Rd. en Whittier Ct. y Emerson Ct.;
Curry St. en Royce Ct.
W58 Ruta 132 frente a Wildwood St., en Overlook Ave., frente a Kessler Pl.,
Suncrest Ave. y Oakside Rd., y en Beaver Dr., Taconic Woods Rd., Salem Rd.,
Barberry Rd., Holly Dr. y Fox Meadow Rd.
W59 Fox Meadow Rd. en Larkspur St.;
Larkspur St. en Barbery Rd.;
Barberry Rd. en Strang Blvd.;
Strang Blvd. en Fox Meadow Ct. y Ruta 202/35; Ruta 202/35 frente a Darnley Pl., Loretta St. y Old Yorktown Rd.
W60 Ruta 202/35 frente a la Estación de Policía de Yorktown, en Hawthorne Dr.,
York Hill Rd. y Elizabeth Rd.;
Granite Springs Rd. en Waverly Rd., Colonial St., Dunning Dr.,
Gregory St., Broad St., Sarles Dr. y Sunrise St.;
Quaker Church Rd. en Oslo Dr. y Loder Rd.
W61 Ridge St. en Waverly Rd., Elizabeth Rd., Sultana Dr., Van Cortlandt Circle y Ruta 202/35; Ruta 202/35 en Broad St.;
Broad St. en Whipporwill Rd. y Loder Rd.;
Loder Rd. en Evergreen St.;
Evergreen St. frente a Blue Spruce Dr.
Parte Suroeste de Yorktown y Teatown W62 Hunter Brook Rd. en Jacobs Rd., frente a White Hill Rd.,
en residencias particulares, Baptist Church Rd., residencias particulares, Wilson Rd. y Ruta 129; Ruta 129 frente a Tompkins Garage, Hayes Dr. y en Underhill Ave.;
Baldwin Rd. en Underhill Ave. y Baptist Church Rd.
W63 Old Crompond Rd. en Catherine St., Field St., Hunter Brook Rd.,
Mill Pond Rd. y Pine Grove Ct.;
Pine Grove Ct. en Bunney La.;
Mark Rd. en Bunney La., Edcris Rd. y White Hill Rd.;
White Hill Rd. en Mohansic Ave.;
Mohansic Ave. frente a Leland Dr. y Edcris Rd., y en Ruta 202/35.
W64 Journeys End Rd. en Blinn Rd.;
Blinn Rd. en Spring Valley Rd.;
Grants La. en Spring Valley Rd. e Illington Rd.
Parte Sureste de Yorktown y Kitchawan W65 Ruta 134 en IBM Driveway, Chadeayne Rd. y frente a Old Kitchawan Rd.
North; Pines Bridge Rd. en Ruta 134, Chadeayne Rd. y frente a Shingle House Rd.
W66 Ruta 100 frente a Travelers Rest., a pedido, y en Seven Bridges Rd.;
Crow Hill Rd. en Lake Rd., Crow Hill Path y residencias particulares W67 Hanover Rd. en California Rd., Croton Heights Rd., frente a Butler Ct.
y Birdsall Dr., y en Ruta 118.
W68 Ruta 129 en Ruta 118; Ruta 118 en Sanctuary Country Club y Croton Heights Rd.;
Spring St. en McKeel St.;
McKeel St. en Revere Dr.;
Revere Dr. en Ruta 118; Ruta 118 en Birdsall Dr.
W69 Underhill Ave. en Heights Dr., Overhill Ave., Rochambeau Dr. y Ruta 118; Ruta 118 en Allan St./Kear St. y Downing Dr.
W70 Mohansic Ave. en Baldwin Rd.;
Baldwin Rd. en Dogwood Rd., Mohansic Ave., Giordano Ave.,
Allan Ave. y Ruta 202/35; Ruta 202/35/118 en Brookside Ave. y Greenwood St.
W71 Greenwood St. en Veterans Rd.;
Veterans Rd. en Commerce St.;
Hanover St. en Railroad Ave., Underhill Ave., Church Pl., Moseman Rd.,
Hudson Rd. y Montross Rd.
W72 Underhill Ave. en Front St. y Summit St.;
Summit St. en Richard Pl., Moseman Rd., Hudson Rd.;
Montross Rd. en Summit St.
Granite Springs y Amawalk W73 Ruta 6 en Windsor Rd., Mahopac Ave. y Baldwin Pl.
W74 Mahopac Ave. frente a las Oficinas de Correo de Amawalk, en Amawalk Ave.,
Lakeview Terr. y Woodcrest Terr., frente a Arden Dr., en Elisha Purdy Rd.,
Water Gate Rd., Stonewall Dr., residencias particulares hasta Ruta 6; Ruta 6 en Baldwin Pl.
W75 Granite Springs Rd. en Hilltop Rd., Stuarts Fruit Farm, Mahopac Ave.
y Richard Somers Rd. West, frente a Bonnie Brae Ave. y en Richard Somers Rd. East.
W76 Ruta 35 frente a Wood St. y en Lake Rd.;
Ruta 118 en Ruta 35, en residencias particulares, Meadow Park Estates, frente a Granite Springs Rd., en Lincolndale Rd., Mohawk La.,
Greentree Rd. North y Meadow Park Rd.
Parte Suroeste de Somers W77 Bedell Rd. en Pines Bridge Rd., Greenlawn Rd., frente a Elizabeth Court y en Mekeel St.;
Mekeel St. en Wood St.
W78 Moseman Ave. en Mekeel St., frente a Orchard Rd., en Sun Hill Dr.,
Pines Bridge Rd., South La., Wood St., Stuart La. y Ruta 100; Ruta 100 a pedido a la Ruta 35.
Parte Sur de New Castle y Millwood W100 Croton Dam Rd. en Grace La. y Allapartus Rd.;
Spring Valley Rd. en Glendale Rd.;
Glendale Rd. frente a Dawning La. y en Quaker Ridge Rd.
W101 Ruta 100 en Hidden Hollow Rd., Glenwood Rd., Pamela Pl., frente a Sand St.,
en la Ruta 120 (Shinglehouse Rd.), Ruta 133 (primera intersección),
Inningwood Rd., Ruta 133 (segunda intersección) y North State Rd.
W102 Ruta 133 en Seven Bridges Rd., Hog Hill Rd., Whitlaw La., Joan Dr.,
Quaker La. y Quaker St. (Ruta 120);
Hardscrabble Rd. en Hilltop Dr., Campfire Rd., Deepwood Dr.
y Douglas Rd.
W103 Shinglehouse Rd. en Gregory La. y Pines Bridge Rd.;
Pines Bridge Rd. en Lakeview Rd., Ichabod Rd., Hoag Cross Rd.,
Highview Rd. y Inningwood Rd.;
Inningwood Rd. en Vails La.
Rutas de autobuses del condado de Westchester (continuación)
13 Ossining W104 No. State Rd. frente a Club Fit y en Ryder Ave. y Blue Lantern Rd.
W107 Chappaqua Rd. en Tappan Terr. y Morningside Dr.;
Morningside Dr. en Nord Circle, Ridgeview Dr. y Ryder Ave.;
Ryder Ave. en Gordon Ave.;
Gordon Ave. en Blue Lantern Rd.;
Chappaqua Rd. en Ruta 100.
W111 Croton Ave. en Brookville Rd. y Ramapo Rd.;
Campwoods Rd. en Belle Ave. y Narraganset Rd.;
Ryder Rd. en Park Dr., frente a Sunset Dr. (segunda intersección) y en Brookside La.;
Brookside La. en Somerstown Rd. (Ruta 133);
Somerstown Rd. (Ruta 133) en Cooper Dr.;
Cooper Dr. en Lakeville Dr.;
Lakeville Dr. en Ganung Dr.;
Ganung Dr. en Sleator Dr., Ganung Dr. y Decker Rd.;
Donald La. en Decker Rd.;
Ruta 133 en Ruta 9A (rampa hacia el Sur).
W113 Underhill Rd. en Noel Dr., Farm Rd., Elridge Ave. y Pleasantville Rd.;
Pleasantville Rd. en Susquehanna Rd., Osage Dr. West, Hickory Rd.,
Mulberry Rd., Central Dr., No. State Rd., frente a las Oficinas de Correo de Briarcliff y en So. State Rd. y Rutas 100/9A.
W114 Maurice Ave. en Wolden Rd.;
Wolden Rd. en Emwilton Pl. y Ellis Pl.;
Linden Ave. en Eastern Ave., Clinton Ave. y Croton Ave.;
Croton Ave. en Belleview Ave. y Watson Ave.;
Sherman Pl. en Croton Ave. y Park Ave.;
Park Ave. en Ward Pl., Pine Ave., frente a First Ave. y en Narraganset Ave.;
Narraganset Ave. frente a Perishing Ave. y en Bayden Rd.
W115 Croton Ave. en Elizabeth St. y Clinton Ave.;
Dale Ave. en Garden St., Marble Pl. y Pine Ave.;
Croton Dam Rd. en Pershing Ave., Stony Lodge Hospital, Grandview Ave.,
Feeney Rd. y Minkel Rd.;
Minkel Rd. en Redway Rd. y Bracken Rd.;
Bracken Rd. en Minkel Rd.;
Ruta 134 en The Woods Condominium Development.
W116 Van Cortlandt Ave. en Claremont Ave. y Cortlandt Pl.;
Ogden Rd. en Briarcliff Woods (primera entrada) y Cedar La.;
Cedar La. en White Birch La.;
White Birch La. en Incognito La.;
Locust Rd. en Reeback Dr.;
Reeback Dr. en Stormytown Rd.;
Stormytown Rd. en Knollwood Dr. y Cedar La.;
Cedar La. en Westview Ave. y frente a Gualtiere La.
W117 Ruta 9 en Charter Circle; Charter Circle en Geneva Rd.;
Ruta 9 en Rockledge Ave., a pedido a Revolutionary Rd., River Rd. y Country Club La.
W118 Spring St. en la estación de autobuses; Ruta 9 en Maple Pl., Waller St., Broad Ave., William St., Everett Ave.,
Washington Ave. y Acker Ave.;
Revolutionary Rd. en Agate Rd., Rockledge Ave., Kemeys Ave.,
Scarborough Circle y Ruta 9.
W119 Spring St. en Academy Pl., Broad Ave., James St., William St.,
Everett Ave., Lafayette St. y Agate Ave.;
Rockledge Ave. en los condominios Scarborough Manor W120 So. Water St. en Secor Rd.;
Water St. en Main St., Central Ave. y Broadway; Broadway en North Malcolm St.;
North Malcolm St. en Matilda St. y Sarah St.
W121 Old Albany Post Rd. en Ogden Rd.;
Ruta 9 frente a Piping Rock Dr., Audubon Dr., Westview Dr. y Yates Ave., en Snowden Ave., Montgomery St., Aqueduct St. y Main St.
W122 Quaker Bridge Rd. frente a Riverview Farm Rd., en Highbridge Ave. en Old Albany Post Rd. y frente a Fowler Ave.
Hospital FDR VA W24 Edificios 28, 25 y 15 Crugers y Oscawana W23 Washington St. en Sassi Dr., Devonshire Ct. y Watch Hill Rd.;
Watch Hill Rd. en Westminster Dr. y Old Post Rd.;
Ruta 9A en la rampa hacia la Ruta 9 (Sur).
W25 Crugers Station Rd. en Battery Pl. (tercera intersección);
Cortlandt St. en Laurel Hill Rd.;
Springvale Rd. en Skytop La. (primera intersección) frente a Spring Pl.
y en Albany Post Rd. (Ruta 9A);
Albany Post Rd. (Ruta 9A) en Maiden La.
W26 Furnace Dock Rd. en Ruta 9A y Scenic Dr.;
Scenic Dr. en Baltic Pl.;
Baltic Pl. en Ruta 9A.
Furnace Woods Pleasantside y Peekskill Heights W20 Watch Hill Rd. frente a John Alexander Court, John Cava La.,
Mountainside Trail y Furnace Woods School (Escuela Furnace Woods) y en Furnace Woods Rd.;
Furnace Woods Rd. en Lakeview Ave. West, Galloway La. y Maple Ave.
W27 Lafayette Ave. en Matasac Rd., a pedido a Maple Ave.;
Maple Ave. a pedido hasta Croton Ave.
W28 Maple Ave. en Furnace Dock Rd.;
Furnace Dock Rd. frente a Fieldcrest Ct., en Sniffen Mtn. Rd., frente a Hillside Dr., Inwood La. y Brook La., en Washington St. y frente a Mt. Airy Rd. West.
Quaker Bridge W99 Quaker Ridge Rd. en Apple Bee Farm Rd., Quaker Bridge Rd. East, Teatown Rd.
y el Instituto Hudson (2016 Quaker Ridge).
Briarcliff Manor y Mount Pleasant W105 Old Chappaqua Rd. en Chappaqua Rd. y Washburn Rd.;
Pleasantville Rd. en Ingham Rd. y Ash Rd.;
Maple Rd. en Valentine Rd.;
Larch Rd. en Oak Rd.;
Pleasantville Rd. en Buckhout Rd. y frente a Woodfield Rd.
W106 Parkway Rd. en Crest Dr.;
Hungerford Rd. en Crest Dr.;
Fuller Rd. en Whitson Rd.;
Burns Pl. en Chappaqua Rd.;
Chappaqua Rd. en No. State Rd.;
No. State Rd. en Schrade Rd., Dunn Rd. y Ruta 9A.
W108 Poplar Rd. en Dalmeny Rd.;
Pine Rd. en Fountain Rd. y Dalmeny Rd., a pedido o en toda Pine Rd hasta Birch Rd.;
Birch Rd. en Elm Rd.;
Elm Rd. en Pine Rd. y South State Rd.;
South State Rd. en Long Hill Rd. East.
W109 Tuttle Rd. en Elm Rd. y Long Hill Rd. East; Long Hill Rd. East en Elm Rd. y Sleepy Hollow Rd.;
Sleepy Hollow Rd. en Chestnut Hill La.
W110 Hickory Rd. en Willow Dr., Locust Dr. y Cypress La.;
Cypress La. en Locust Dr.;
Locust Dr. en Central Dr.;
Old Briarcliff Rd. en Central Dr. y Scarborough Rd.;
Scarborough Rd. en Sleepy Hollow Rd.;
Sleepy Hollow Rd. en Becker La.;
Ridgecrest Rd. en Long Hill Rd. West y Scarborough Rd.
W112 Apple La. en Orchard Rd.;
Macy Rd. en Drislane Rd., Farm Rd. y Holbrook La.;
Holbrook La. en Meadow Rd. (primera intersección) y Holbrook Rd.;
Holbrook Rd. en Scarborough Rd.;
Scarborough Rd. en Leicester Rd. y Ruta 9.
Rutas de autobuses del condado de Westchester (continuación)
Resumen del plan de emergencia Esta página de resumen es el Plan de Emergencia personal de su familia. Complétela cuidadosamente con su información. Analice este folleto con su familia y consérvelo en un lugar seguro y fácil de encontrar para futuras consultas. RRecuerde:
- Si escucha el sonido de las sirenas de emergencia continuamente durante 4 minutos, sintonice su estación de radio o canal televisivo del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) para obtener más instrucciones.
- Las transmisiones del EAS pueden indicarle que permanezca adentro con las ventanas y puertas cerradas, una medida de protección que se denomina refugio en el lugar donde se encuentra.
- O bien, se le puede indicar que evacue el lugar según donde viva. No realice una evacuación, a menos que se indique específicamente para su área.
- Es posible que los funcionarios de seguridad le indiquen en las transmisiones del EAS que tome un comprimido de yoduro de potasio (KI). Tenga presente el lugar donde guardó su provisión de yoduro de potasio y llévela consigo en caso de evacuación.
- 1. Mis estaciones del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) son:
Radio AM____________ _____ Radio FM_________________ TV____________________
- 2. Mi Centro de Recepción es____________________________________________________
- 3. La ruta recomendada para llegar a mi Centro de Recepción es Si no poseo automóvil ni tengo acceso a uno, puedo tomar un autobús de emergencia hasta mi Centro de Recepción. Mi parada de autobús de emergencia está ubicada en___________
- 4. Los Centros de Recepción Escolar de mis hijos son:
Nombre del nino Centro de Recepción Escolar
- 5. Puedo obtener yoduro de potasio si llamo a la Oficina de Manejo de Emergencias de mi condado al 1-800-942-1452.
Guardo mi provisión de yoduro de potasio (KI) en (lugar)_______________________________
Otra información Si ocurre una emergencia, los miembros de su familia podrían no estar en su casa. En caso de que esto suceda, puede ser una buena idea acordar un lugar fuera de la EPZ donde se podrían encontrar todos, por ejemplo el Centro de Recepción o la casa de un amigo o familiar que se encuentre fuera de la EPZ. También deberían acordar un número de teléfono de verificación para la familia, por ejemplo el de un amigo o familiar que viva fuera del código de área en el que usted y su familia se encuentran. Todos llamarían a esta persona para verificar con ella si ocurrió una emergencia.
Nuestro número de teléfono de verificación ________________________________________
Si mi familia se separa debido a una emergencia, nos encontraremos en Lugar _______________________________________________________________________
Teléfono _______________________________________________________________________
Consulte la página 3
10 10, 11 9, 12 13 7, 8 14 12345
15
¿Qué sucede si hay una emergencia y mis hijos están en la escuela?
Reubicación de los ninos de la escuela en los Centros de Recepción Escolar Una emergencia podría, por supuesto, ocurrir en cualquier momento del día o de la noche. Podría ocurrir durante el horario en que sus hijos se encuentran en la escuela. Los funcionarios del condado, en estrecha colaboración con expertos en seguridad del estado de Nueva York, de otros condados y de distritos escolares, desarrollaron planes para reubicar a los ninos de las escuelas en caso de una emergencia en Indian Point.
Como medida de precaución, los funcionarios planean reubicar a los estudiantes con suficiente anticipación a una emergencia grave. La reubicación de los ninos de las escuelas no indica que se ha producido o que se pueda producir un escape radiológico.
De hecho, la reubicación de los ninos no implica que se ha ordenado ni que posiblemente se ordenará una evacuación del área.
La reubicación es una medida de precaución.
Los estudiantes serían trasladados en autobús con sus maestros a los Centros de Recepción Escolar que se encuentran fuera de la EPZ. Los ninos serían registrados y permanecerían en el Centro de Recepción Escolar al cuidado de sus maestros hasta que sus padres puedan pasar a recogerlos. Si surge la necesidad de alimentos o brindarles refugio prolongado antes de que los padres lleguen, es posible que los ninos sean trasladados a un Centro de Recepción. En ese caso, permanecerían al cuidado de los maestros y se les avisaría a los padres a través de los medios de comunicación.
El personal escolar recibe anualmente capacitación sobre los procedimientos de reubicación de emergencia. Los padres deben confiar en que sus hijos están seguros y a salvo con el mismo personal que los cuida mientras están en la escuela.
Padres que pasan a recoger a sus hijos. Muchas escuelas tienen planes establecidos para permitir que los padres recojan a sus hijos antes de que sean reubicados en un Centro de Recepción Escolar. Consulte con los directores de las escuelas de sus hijos para saber si cuentan con tales planes.
4 Ubique los Centros de Recepción Escolar de sus hijos en el mapa grande detallado en este folleto.
Los Centros de Recepción Escolar de mis hijos son:
NOMBRE CENTRO DE DEL NIÑO RECEPCIN ESCOLAR paso Introduzca esta información aquí y luego en el Resumen del plan de emergencia, página 14.
Las escuelas de sus hijos y sus correspondientes Centros de Recepción Escolar figuran en el mapa detallado en este folleto. Los funcionarios utilizarán las transmisiones de radio y televisión para mantenerlo informado sobre las reubicaciones escolares.
IMPORTANTE
- Si los padres desean autorizar a otra persona para que recoja a sus hijos (por ejemplo, a uno de los abuelos o a una ninera), deben comunicarse con la escuela de su hijo a la mayor brevedad posible. Deben seguir los procedimientos de la escuela para identificar formalmente a la persona que pasaría a recoger a sus hijos.
Si se reubica a los ninos de la escuela de su hijo
- Si sus hijos concurren a diferentes escuelas, es posible que, en algunos casos, los envíen a distintos Centros de Recepción Escolar que se encuentran uno cerca del otro. Consulte el mapa para saber dónde será reubicado cada uno de sus hijos. No se preocupe si, por algún motivo, no puede recogerlos de inmediato.
Los ninos permanecerán seguros en el Centro de Recepción Escolar o, en última instancia, en un Centro de Recepción General. Recuerde que la reubicación de los ninos de las escuelas se llevará a cabo como una medida de precaución con suficiente anticipación a una emergencia real en Indian Point.
- Recuerde: los Centros de Recepción Escolar no son lo mismo que los Centros de Recepción Generales. Ambos tipos de centros figuran con sus propios símbolos por separado en la leyenda del mapa grande detallado en este folleto.
- Los Centros de Recepción Escolar solamente se utilizarán si los estudiantes deben ser reubicados durante el horario escolar.
- Si su(s) hijo(s) se encuentran en una guardería infantil, jardín de infantes, programa extraescolar u otro lugar dentro de la EPZ, están sujetos a los mismos procedimientos de emergencia que las escuelas públicas y privadas. Verifique con el proveedor de dichos servicios cuáles son los planes de emergencia para su ubicación.
16 El yoduro de potasio, conocido por su símbolo químico KI, es un medicamento de venta libre. En caso de una emergencia grave en una planta nuclear, el KI resulta seguro como un complemento del refugio en el lugar donde se encuentra y de la evacuación. Reduce el riesgo de contraer cáncer de tiroides por exposición al yodo radiactivo. El yodo radiactivo podría encontrarse entre los materiales liberados durante una emergencia grave. El yoduro de potasio protege únicamente la glándula tiroidea de la exposición al yodo radiactivo. No protege ninguna otra parte de su cuerpo ni tampoco lo protege de otras formas de radiación.
Un comprimido de yoduro de potasio (KI) protege la glándula tiroidea del yodo radiactivo durante, aproximadamente, 24 horas. Es más efectivo si se lo toma inmediatamente antes de la exposición, según las indicaciones. Sin embargo, la protección de la tiroides también se puede lograr si se ingiere un comprimido de yoduro de potasio (KI) hasta seis horas después de la exposición a la radiación.
El condado de Westchester tiene yoduro de potasio a disposición de los habitantes y de los comercios ubicados dentro de la EPZ sin costo alguno. El Departamento de Educación estatal también puso a disposición yoduro de potasio para las escuelas ubicadas dentro de la EPZ. La mayoría de las comunidades de la EPZ también cuentan con yoduro de potasio para distribuir a la población antes de una emergencia.
Comuníquese con las autoridades de su ciudad, pueblo o municipio, o llame al Departamento de Servicios de Emergencias del Condado de Westchester (Westchester County Department of Emergency Services) para saber cómo obtener yoduro de potasio y tenerlo a mano en caso de que ocurra una emergencia.
Si recibió yoduro de potasio previamente, verifique su fecha de vencimiento.
Si está vencido, reemplácelo.
Sitios de distribución de yoduro de potasio antes de una emergencia:
Para tener yoduro de potasio a mano como medida de precaución, hay comprimidos disponibles en los siguientes centros municipales ubicados dentro del radio de 10 millas que conforman la Zona de Planificación de Emergencias:
OBTENGA YODURO DE POTASIO (KI)
PARA SU FAMILIA SIN COSTO ALGUNO
- Comuníquese con su municipio local
- El yoduro de potasio (KI) también se puede comprar sin receta, en varias farmacias.
- Puede realizar más preguntas sobre el yoduro de potasio en la Oficina de Manejo de Emergencias del Condado de Westchester si llama al 1-800-942-1452.
5 Obtenga yoduro de potasio (KI) para usted y su familia (consulte más arriba).
El yoduro de potasio (KI) para mi familia está guardado en este lugar:
paso Introduzca esta información aquí y luego en el Resumen del plan de emergencia, página 14.
¿De qué manera puede el yoduro de potasio (KI) protegernos a mí y a mi familia, y cómo lo obtengo?
Pueblo de Briarcliff Edificio Municipal 1111 Pleasantville Rd.
Briarcliff Manor 941-4800 Pueblo de Croton-on-Hudson Edificio municipal 1 Van Wyck St.
Croton-on-Hudson 271-4781 Cuidad de New Castle Oficina del Secretario de la Ciudad, Ayuntamiento 200 Greeley Ave., Chappaqua 238-4771 Pueblo y ciudad de Ossining Centro Comunitario 95 Broadway, Ossining 941-3189 Ciudad de Somers Oficina del Supervisor, Ayuntamiento 335 Route 202, Somers 277-3637 Ciudad de Peekskill Oficina de Manejo de Emergencias 4 Nelson Avenue, Peekskill Llame con anticipación al 862-1020/862-1424 http://www.cityofpeekskill.com/police/
potassium-iodide-ki-online-ordering Ciudad de Yorktown Centro Comunitario y Cultural 974 Commerce Street 962-5758 o Biblioteca John Hart 1130 Main Street 245-5262 Condado de Westchester Departamento de Servicios de Emergencia Oficina principal 4-Dana Road, Valhalla 231-1850
17 Las autoridades de salud pública le informarán a la población a través de los medios de comunicación cuándo se debe tomar KI y qué dosis deben tomar los ninos y los adultos. Escuche las estaciones del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) para recibir instrucciones sobre el KI.
Dosis recomendadas de yoduro de potasio (KI) para distintos grupos de riesgo Si se le indica que tome yoduro de potasio y que evacue el lugar pero no tiene yoduro de potasio, simplemente proceda con la evacuación. No se dirija a los sitios enumerados en la página anterior.
En caso de emergencia, se distribuirá yoduro de potasio en el área de descanso que va hacia el sur, a la salida de la Interestatal 684 ubicada en la ciudad de Bedford y también en el Rockefeller State Park en la Ruta 117 en Pocantico Hills. El KI también estará disponible en su Centro de Recepción.
130 2 2 1 130 2 2 1 65 1 1 1/2 65 1 1 1/2 32 1/2 1/2 1/4 16 1/4 1/4 1/8 Adultos mayores de 40 anos Adultos mayores de 18 anos y hasta 40 anos Mujeres embarazadas o en período de lactancia Adolescentes mayores de 12 anos y hasta 18 anos que pesan, al menos, 150 libras Adolescentes mayores de 12 anos y hasta 18 anos que pesan menos de 150 libras Ninos mayores de 3 anos y hasta 12 anos Ninos de 1 mes a 3 anos Bebés recién nacidos a 1 mes
¿Cuándo debo tomar yoduro de potasio (KI) y en qué dosis?
Radón y torón: 37%
Industrial y ocupacional: 0.1%
Productos de consumo: 2%
Medicina nuclear: 12%
Procedimientos médicos: 36%
Interna: 5%
Terrestre: 3%
(suelo)
Cósmica: 5%
(espacio)
Fuentes de exposición a la radiación en Estados Unidos Recursos naturales: 50%
Fuentes elaboradas por el hombre: 50%
Cant. de líquido en ml (65 mg/ml)
Cant. de comprimidos de 65 mg Cant. de comprimidos de 130 mg Dosis de KI (mg)
Para obtener más información, visite el sitio web de la Comisión Reguladora Nuclear de los Estados Unidos: www.nrc.gov Si tiene más preguntas, puede comunicarse con la oficina de servicios de emergencias de su condado.
18 Planificación para personas con necesidades especiales Si es necesario realizar una evacuación como consecuencia de una emergencia en Indian Point, el condado ha implementado planes para recoger y transportar, desde la EPZ, a las personas con necesidades especiales que no cuentan con otros medios de transporte. Las necesidades especiales podrían ser: incapacidad para caminar, problemas de visión o audición o la necesidad de transporte o equipos médicos especializados. Las personas con necesidades especiales serían trasladadas a los Centros de Recepción o a otras instalaciones.
Cabe mencionar que los hogares de ancianos, los hospitales, las residencias para enfermos terminales, etc., dentro de la EPZ incluyeron procedimientos de emergencia en sus planes de emergencia. El personal está capacitado en estos procedimientos para mantener a estas personas a salvo en caso de que ocurra una emergencia. Los residentes que se encuentren en estos lugares serían trasladados a otras instalaciones receptoras fuera de la EPZ.
El registro voluntario para personas con discapacidades y necesidades especiales es un programa nuevo, desarrollado por el condado de Westchester, para identificar a los residentes que puedan requerir ayuda adicional en un desastre o emergencia grave. A fin de reunir los requisitos para la inclusión en el registro de necesidades especiales, el solicitante debe ser residente del condado de Westchester, vivir de manera independiente (no en un hogar comunitario ni centro médico) y tener una discapacidad mental o física que necesitaría de ayuda de evacuación de emergencia y/o ubicación en un refugio especializado. Estar en el registro no garantiza que se brinde algún servicio especializado y no sustituye la necesidad de marcar el 9-1-1 en caso de una emergencia.
Para ser incluido en el registro de necesidades especiales, o para obtener más información acerca del programa:
- Marque 2-1-1 en su teléfono. Se lo conectará con una operadora capacitada del Centro de Llamadas 2-1-1 de United Way, quien puede proporcionar información adicional y procesar la solicitud por usted.
- Visite www.westchestergov.com/specialneeds y complete una solicitud en línea usted mismo, o con la ayuda de un amigo o familiar.
Otra información de emergencia Protección de sus mascotas Si se le indica evacuar el lugar, querrá llevar consigo a sus mascotas.
Sin embargo, no se permiten mascotas en los Centros de Recepción públicos (excepto los animales que prestan algún servicio, como los perros lazarillos). Se les sugiere a los duenos de mascotas que hagan una lista de los lugares que recibirían a sus mascotas en caso de una emergencia, como residencias de animales o amigos y familiares que estén fuera de la EPZ. El condado está trabajando para habilitar un espacio limitado que funcione como residencia de animales en caso de una emergencia en el Westchester Community College. Esto se está haciendo para las personas que no puedan hacer arreglos con anticipación para sus mascotas. Para obtener más información sobre la preparación en caso de desastres para sus mascotas o ganado, visite el sitio web de la Sociedad Protectora de Animales del Centro de Desastres de los Estados Unidos (The Humane Society of the United States Disaster Center) en www.hsus.org/hsus_field/hsus_disaster_center/resources/.
Los residentes con necesidades especiales que viven en la Zona de Planificación de Emergencias, que se hayan registrado previamente para la inclusión en la lista del condado de Westchester de discapacitados motrices no internados (Non-Institutionalized Mobility Impaired, NIMI) deben tener en cuenta que el registro de necesidades especiales sustituye a este programa. Si se registró previamente para NIMI, ahora debe presentar una nueva solicitud ante el registro de necesidades especiales.
19 Diferentes niveles de incidentes Evento inusual Existe un posible problema con el funcionamiento de la planta. No se espera ningún escape de radiación.
Los funcionarios federales, estatales y de los condados serán notificados de inmediato.
Es improbable que suenen las sirenas Es probable que no sea necesario tomar medidas. Se proporcionará información a los medios de comunicación.
Alerta Sucedió algo que podría reducir el nivel de seguridad de la planta.
Se podría producir un pequeno escape de radiación dentro de la planta sin que afecte a la población.
Es probable que suenen las sirenas Indian Point, y los centros de respuesta a emergencias de los condados y del estado están completamente activos y coordinan sus actividades.
Se proporcionará información a los medios de comunicación.
Clasificación del incidente Definición
¿Hay activación de sirenas?
Acción pública Emergencia en el área de la planta Un problema redujo de manera importante el nivel de seguridad de la planta, pero no se espera que los niveles de radiactividad fuera de dicha planta superen los lineamientos federales.
Probablemente sonarán las sirenas Indian Point, y los centros de respuesta a emergencias de los condados y del estado están completamente activos y coordinan sus actividades.
Debe mantenerse al tanto de la situación a través de la radio o la televisión.
Emergencia general Hay problemas que afectan los sistemas de seguridad de la planta y que podrían provocar un escape de radiactividad que supere los lineamientos federales fuera de la planta.
Las sirenas sonarán Mantenga sintonizada una estación de radio o un canal televisivo del Sistema de Alerta de Emergencia para averiguar si debe tomar una medida de protección, como permanecer adentro o abandonar el área.
Los niveles de los incidentes podrían cambiar Es importante saber que un incidente en una planta de energía nuclear podría cambiar en un período de horas o días. Los operadores de la planta y los planificadores de emergencias gubernamentales estarán permanentemente en contacto entre sí. Los operadores de la planta pueden decidir cambiar el nivel de clasificación del incidente, según la situación cambiante. La población sería informada sobre cualquier cambio en el incidente; por lo tanto, es importante que mantenga encendida su radio o televisión para conocer las últimas noticias.
El gobierno federal estableció cuatro clasificaciones de incidentes en plantas de energía nuclear.
Si aún no lo hizo, transfiera toda la información que introdujo en los casilleros numerados al Resumen del plan de emergencia de la página 14.
ahora 1 2 3 4 5 PLANIFICACIN DE EMERGENCIAS Condado de Putnam www.putnamcountyny.com Condado de Westchester www.westchestergov.com Centro de Información Conjunta (Joint Information Center) http://jic.nyalert.gov Oficina de Manejo de Emergencias del Estado de Nueva York (New York State Emergency Management Office) http://www.semo.state.ny.us Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (Federal Emergency Management Agency) www.fema.gov Cruz Roja Americana (American Red Cross) www.redcross.org RADIACIN Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU. (U.S.
Environmental Protection Agency) www.epa.gov Departamento de Salud del Estado de Nueva York (New York State Department of Health) www.nyhealth.gov/environmental/radiological/radon Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (Center for Disease Control and Prevention) www.bt.cdc.gov/radiation/index.asp ASUNTOS NUCLEARES Comisión Reguladora Nuclear de los EE.UU. (U.S. Nuclear Regulatory Commission) www.nrc.gov Departamento de Energía de los EE.UU. (U.S. Department of Energy) www.energy.gov PARA OBTENER INFORMACIN QUE NO SEA DE EMERGENCIA LLAME A:
Oficina de Manejo de Emergencias del Condado de Westchester (Westchester County Office of Emergency Management) 1-800-942-1452 Recursos para la planificación de emergencias
20
¿De qué manera toman decisiones los funcionarios gubernamentales durante una emergencia en Indian Point?
Los planificadores de emergencias estatales y de condados, con el apoyo de cientos de expertos en seguridad altamente capacitados, policías, bomberos y otros socorristas, desarrollaron procedimientos exhaustivos para una emergencia que pudiera ocurrir en Indian Point.
Si hubiera una emergencia, los ejecutivos de los cuatro condados que rodean a Indian Point (Westchester, Rockland, Putnam y Orange) recibirán información directamente de la planta nuclear, así como también del personal de emergencia estatal y de condados y de los funcionarios de salud del estado de Nueva York. Durante una emergencia, los ejecutivos de los condados estarán permanentemente en contacto entre sí y con los funcionarios estatales y federales.
De manera conjunta, los funcionarios gubernamentales decidirán qué medidas de protección debería tomar la población, en caso de que fuese necesario. Sus decisiones e instrucciones serían comunicadas a la población a través de las transmisiones del Sistema de Alerta de Emergencia (EAS) y otros medios de comunicación.
¿Por qué se indicaría refugio en el lugar donde se encuentra en algunas situaciones y evacuar en otras?
El refugio en el lugar donde se encuentra y la evacuación son dos medidas de protección posibles que pueden indicarse durante una emergencia. El objetivo de las medidas de protección es minimizar la exposición de la población a un escape radiológico. Los funcionarios elegidos decidirán qué medidas específicas de protección son más adecuadas para que tome la población.
Para ello, tienen en cuenta una gran variedad de consejos e información de expertos, incluidos datos sobre la cantidad y duración del escape, la dirección del viento y las condiciones climáticas. Las medidas de refugiarse en el lugar donde se encuentra o evacuar tienen ventajas según la situación.
¿Cómo podría tener éxito una evacuación si el tráfico frecuentemente no avanza, incluso en las horas pico?
Si surge una emergencia, es posible que haya mucho tráfico cuando se abandone el área. La policía y otro personal de emergencia están capacitados para controlar el tráfico y harán lo que sea necesario para que el tráfico avance en caso de una emergencia. Además, los puntos de control de tráfico cuentan con agentes de orden público y servicios de remolque y combustible a lo largo de las principales rutas de evacuación para organizar el flujo de tráfico.
¿Se evacuarían todas las áreas al mismo tiempo?
En la mayoría de los casos, únicamente se indicaría la evacuación de la población que reside en áreas específicas. Por lo tanto, es muy importante que la población siga cuidadosamente las indicaciones de los funcionarios públicos para garantizar una evacuación satisfactoria.
Debido a las condiciones de las rutas y a la densidad de población, es vital que la población no evacue el lugar, a menos que así se le indique. Una evacuación innecesaria podría provocar mayor congestión en las rutas y poner en peligro a la población de esas
áreas a la que se le está indicando que abandone el lugar.
¿Qué es la radiación?
La radiación es energía, como el calor, la luz y las ondas de radio, que se mueve a alta velocidad a través del espacio o de la materia. Un tipo de radiación se produce por los denominados materiales radiactivos.
En cada una de las más de 100 plantas de energía nuclear de nuestro condado, se toman todas las precauciones de seguridad para aislar, restringir y evitar el escape de materiales radiactivos al medio ambiente.
¿Cómo podemos medir nuestra exposición a la radiación?
La radiación se puede medir fácilmente con distintos instrumentos, por ejemplo con contadores Geiger. Durante emergencias, el condado envía personal de campo con equipos especializados para medir los niveles de radiación.
¿Es posible que una planta de energía nuclear explote como una bomba nuclear?
No. El combustible radiactivo de una planta nuclear tiene niveles muy bajos del tipo de elemento que podría provocar una explosión nuclear.
Todas las plantas de energía nuclear de los EE. UU. están disenadas con edificios de contención de cemento y acero. El accidente de 1986 en Chernobyl, Rusia, ocurrió en una planta nuclear que no tenía un edificio de contención.
¿Cómo puedo proteger mi ganado y mis productos agrícolas?
Si tiene ganado o productos agrícolas, encontrará información útil disponible en el sitio web de la Oficina del Manejo de Emergencias del Estado de Nueva York en http://www.semo.state.ny.us, o bien llame al 518-292-2311 y solicite el folleto Información sobre emergencias radiológicas para la comunidad agrícola.
¿Estarán disponibles los alimentos y suministros para mi mascota?
Los duenos de mascotas deberían planear traer sus propios suministros:
alimentos, correas, jaulas, portamascotas, etc. Habrá voluntarios capacitados para ayudar a los duenos a cuidar y alimentar a sus mascotas.
Hay que tener en cuenta que el espacio de Westchester Community College es limitado; por lo tanto, les sugerimos que hagan otros planes para sus mascotas antes de una emergencia.
Preguntas y respuestas
Si se le indica que evacue el lugar, debe llevar suficientes suministros personales para permanecer fuera de su casa durante tres días. Verifique qué artículos puede necesitar y agregue cualquier elemento especial que no esté incluido en la lista. Si necesita ayuda para encontrar un lugar donde quedarse durante una evacuación, las personas que trabajan en los Centros de Recepción General lo asistirán.
Lista de control de suministros para la evacuación ELEMENTOS MÉDICOS Medicamentos Información sobre recetas (médico, nombre del medicamento)
Gafas o lentes de contacto Prótesis dentales Alimentos para dietas especiales ELEMENTOS PARA BEBÉS Alimentos para bebés Leche de fórmula Panales/toallitas húmedas Juguetes ROPA Ropa para tres días Zapatos ELEMENTOS DE HIGIENE PERSONAL Elementos para afeitarse Jabones Cepillo de dientes/pasta dental Elementos sanitarios DINERO Efectivo Chequera Tarjetas de crédito IDENTIFICACIN Y DOCUMENTACIN IMPORTANTE Licencia de conducir Fotografías de sus hijos ROPA DE CAMA Dos mantas por persona o bolsas de dormir ELEMENTOS VARIOS Radio portátil con baterías de repuesto Linternas con baterías adicionales Comprimidos de yoduro de potasio (KI)
Números de teléfono importantes Este folleto de planificación Agua embotellada Tarjeta del seguro médico OTROS ELEMENTOS DE EMERGENCIA
CONDADO DE WESTCHESTER OFICINA DE MANEJO DE EMERGENCIAS 200 Bradhurst Ave-Unit 4 Hawthorne, New York 10532 http://emergencyservices.westchestergov.com PARTE INTERNA: Información importante de seguridad para proteger a su familia MENSAJE DEL EJECUTIVO DEL CONDADO ROBERT P. ASTORINO Estimado residente de Westchester:
Probablemente, nunca necesite este folleto, pero en el condado de Westchester creemos que es importante estar preparados. Queremos que sepa que tenemos un plan de respuesta integral que se implementaría si alguna vez se produjera una emergencia en Indian Point.
Esta guía para emergencias, específicamente escrita para las comunidades situadas dentro de un radio de 10millas de la planta, responde a muchas de las preguntas que los residentes tendrían en caso de emergencia. El plan, elaborado por profesionales de respuesta ante emergencias en cooperación con otros tres condados, el estado de Nueva York y Entergy (operadores de Indian Point),
proporciona información acerca de todos los temas, desde cómo sabría usted que hay una emergencia hasta qué medidas podría tener que tomar.
Si alguna vez hubiera una emergencia, se le darían instrucciones acerca de qué hacer según su municipalidad. Sin embargo, es importante estar informado y saber con anticipación cómo podrían afectarlo los procedimientos de emergencia.
Espero que lea este folleto y lo conserve a mano. Tenga en cuenta que la sección central puede retirarse a fin de personalizarla para su propia familia y llevarla en su automóvil, cartera o maletín a modo de ayuda para estar aún mejor preparado.
Atentamente, Robert P. Astorino Ejecutivo del condado de Westchester Fibra reciclada Fabricada en Nueva York